| Adaptētais tastatūras izkārtojums. |
|
Tā kā “aklā raksta” metodes mērķis ir pēc iespējas samazināt laiku, kas nepieciešams simbola/burta ievadei, to ir vēlams pielāgot valodai, kuru izmanto. Latviešu valodā ir diakritiskās zīmes (mīkstinājuma un garumzīmes), bet netiek izmantoti latīņu burti “w”; “q”, “x” un “y”. Izmantojot tradicionālo QWERTY tastatūras izkārtojumu latviešu valodai, šādus burtus ievadīt ar viena taustiņa palīdzību nav iespējams un tam izmanto taustiņu kombināciju – apostrofs/tilde un burts. Diakritiskie burti sastāda 1/3 latviešu alfabēta un vidēji vienu devīto - desmito daļu no rakstīta materiāla. Tas nozīmē, ka uz katriem deviņiem desmit burtiem tiek izdarīts viens lieks piesitiens. Ir izpētīts, ka vidēji – darbinieks, kurš ikdienā nenodarbojas ar vēstuļu, projektu rakstīšanu, tulkošanu vai cita liela apjoma tekstu ievadīšanu, dienā uzraksta 4 lpp. (11 000 simbolus), no kuriem aptuveni 1100-1200 ir apostrofs. Lai samazinātu taustiņu skaitu, kuru nepieciešams izmantot teksta ievadei, papildus angliskās tastatūras apmācībai, mēs piedāvājam tieši latviešu valodai adaptētu izkārtojumu, kur, katram burtam (arī garumzīmju un mīkstinājuma zīmju) atbilst savas taustiņš kā arī šāda izkārtojuma apguvei pielāgotu apmācību. Adaptētā izkārtojuma bildīte . |